LinkedInFacebookTwitter
Tilbud på oversættelse

Få en offert

Kontakt

Kontakta oss

Livsvetenskap

Vårda din kommunikation.

Översättning av patent

Branschkännedom

Översättning av bipacksedlar

Korrekt terminologi

Översättningar till alla språk

Integrerade processer

Läkemedelsindustrin är starkt reglerad. Därför krävs det en språkleverantör med branschkännedom. AdHoc Translations har i snart 30 år hjälpt kunder inom din bransch genom att leverera professionell översättning av högsta kvalitet.

Vi kan din bransch:

Specifika krav

Inom läkemedels- och bioteknikbranschen går det inte att kompromissa med kvaliteten. Ett litet översättningsfel kan få stora konsekvenser. Därför ska du välja att samarbeta med en professionell översättningsbyrå som du alltid kan lita på.

AdHoc Translations har nästan 30 års erfarenhet inom din bransch med att översätta allt från bipacksedlar till patent till många olika språk. Vi samarbetar både med läkemedelsföretag, bioteknikföretag, tillverkare av medicintekniska produkter, hälso- och sjukvården samt forsknings- och teknikföretag. Vi håller oss uppdaterade om gällande myndighetskrav och relevant lagstiftning. Om du väljer oss kan du vara säker på att få tillbaka en översättning som följer alla branschens krav till 100 procent.

Kontakta oss om du vill veta mer om hur vi kan hjälpa dig.

Dokumenttyper

Vi har lång erfarenhet att översätta olika typer av dokument för din bransch till många olika språk, från kliniska försöksprotokoll till marknadsföringsmaterial.

  • Bipacksedlar
  • Märkning och förpackningstext
  • Patientinformation
  • Patientjournaler
  • Produktsammanfattningar
  • Processvalideringsdokument
  • Valideringsprotokoller
  • Medicinska protokoll
  • Medicinska journaler
  • Försöksprotokoll
  • Utlåtanden från specialistläkare
  • Instruktioner till medicinsk utrustning
  • Diverse manualer, användarguider och användningsinstruktioner
  • Lagstiftning
  • Marknadsföringsmaterial
Språkspecialister med branschkännedom

Du får ett mycket bättre resultat om du använder en översättare med branschkännedom, oavsett om du behöver översättning av en klinisk studie eller en instruktionsvideo. Därför använder vi alltid endast översättare som är specialister inom medicinsk översättning och känner till såväl den medicinska terminologin som branschens speciella krav, regler och riktlinjer.

Vi har interna översättare och samarbetar dessutom med ett stort nätverk av externa språkspecialister, varav flera har mer än 25 års erfarenhet av att leverera professionell översättning till din bransch.. För varje uppgift handplockar vi en specialist inom ämnesområdet, så du alltid kan känna dig trygg i våra händer.

Branschspecifik terminologi

Det är din bransch, ditt företag och dina ord, och det tar vi höjd för genom att utarbeta termlistor och använda översättningsminnen så att terminologin i din skriftliga kommunikation blir korrekt och konsekvent. Det gör att du kan undvika missförstånd och känna dig trygg med att dina texter upplevs som trovärdiga och professionella. Allt detta bidrar till att stärka ditt varumärke.

Vi använder de senaste molnbaserade språkverktygen som gör hanteringen effektiv och enkel. I takt med att vi översätter mer och mer för dig, byggs både översättningsminnen och termbaser upp, vilket ger högre kvalitet, snabbare leverans och lägre priser.

Verktygen kan dessutom komma er till gagn genom att ni får åtkomst till relevanta termlistor, termbaser och översättningsminnen.

Teknologi, filer och layout

Vi hanterar alla typer av filer: Excel, HTML, InDesign m.m. Våra översättningsverktyg konverterar utan problem filerna från och till den ursprungliga layouten så du får de översatta filerna tillbaka i samma format.t.

Vi erbjuder också DTP av dina texter så att du kan vara säker på att layouten och typografin blir korrekt på alla språk. Läs mer om de olika möjligheterna för DTP och layout.

Vill du göra ditt multimediamaterial (t.ex. e-learning) tillgängligt för en din publik, erbjuder vi voice over och undertextning.

När din hemsida ska översättas erbjuder vi direkt integration med ditt CMS-system. Det automatiserar processen och gör den mycket snabbare och mer flexibel för dig. Läs mer om lösningen här.

Lösningar anpassade efter dina behov

Nära kontakt med våra kunder är hörnstenen för ett gott samarbete, så att vi löpande kan anpassa lösningarna efter just dina behov och önskemål. Därför får du alltid tilldelat en fast projektledare som är beredd att hjälpa dig att hitta den rätta lösningen för just dig.

Din projektledare hanterar dina projekt från start till mål och ser alltid till att du får snabb och effektiv hantering genom vårt Translation Management System, som också ger dig åtkomst till användbara rapporter och en översikt över projektens status.

Utöver att hantera dina projekt, hitta rätt översättare och hålla dina deadlines bygger projektledaren upp en relation till dig och ditt företag, så att vi kan uppfylla dina krav på terminologi, ordval, stil och ton för alla uppdrag.

Vår drivkraft är att göra dig nöjd.

Några av våra kunder inom läkemedelsbranschen

Få en kostnadsfri offert utan förpliktelser

Ditt namn *

Din e-postadress *

LandskodTelefonnummer*

Bifoga eventuellt en fil

Kommentarer

Jag håller med om att AdHoc Translations behandlar mina personuppgifter. Läs sekretesspolicy.


Våra branscher

AdHoc Translations är specialiserade på översättning inom bygg- och anläggningsbranschen. Klicka på din bransch för att läsa mer om vad vi kan hjälpa dig med.

AdHoc Translations - Danmark

Close

AdHoc Translations A/S
Skelbækgade 2, 5. sal
DK-1717 Copenhagen V

Tel: +45 33 91 09 19
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - Sverige

Close

AdHoc Translations AB
Solna Business Park 15
Svetsarvägen, Solna SE-17141

Tel: +46 (0)8 57 87 70 46
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - Finland

Close

AdHoc Translations A/S
Mannerheimintie 113, 5th Floor
FI-00280 Helsinki

Tel: +358 (0)9 2514 3500
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - Norge

Close

AdHoc Translations AS
Cort Adelersgate 16
PB 1964 Vika, NO-0125 Oslo

Tel: +47 21 51 57 00
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - Indien

Close

Regus Business Centre (Mumbai) Pvt. Ltd
1534, 15th Floor, Thane (West)
400601, Maharashtra, India


info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - Tyskland

Close

AdHoc Translations GmbH
Marcel-Breuer-Str.15l
DE-80807 München

Tel: +49 89-5908 1248
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - Storbritannien

Close

AdHoc Translations UK
33 Cavendish Square
London, Greater London
UK-W1G 0PW

Tel: +44 (0) 207 182 4735
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - United States of America

Close

AdHoc Translations
MA, Boston - 101 Arch Street
101 Arch Street
8th Floor
Boston
02110

info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - Spanien

Close

4th floor Triangle building
Plaza Catalonia 1
Barcelona
Cataluña
08002 Spain
+34 935 484 468
info@adhoc-translations.com

AdHoc Translations - Frankrike

Close

37-39, Avenue Ledru Rollin
CS11237
Cedex 12
75570 Paris
+33 (0)1 56 96 16 49
info@adhoc-translations.com

GALA LogoTranslators without bordersElia Logo